|
starsze nowsze oceń zdjęcie | skomentuj ocenę | 9 głosów | średnia głosów: 6
13 września 2023 , Głęboka 26Skomentuj zdjęcie
|
3 pobrania 464 odsłony 6 średnia ocen Poprzednie i następne zdjęcia Eugeniusz S. Obiekty widoczne na zdjęciu Głęboka 26 więcej zdjęć (25) Architekt: Fritz Fulda Wykonawca: Fritz Fulda Zbudowano: 1896 Dawniej: Kamienica Julii Scholtis Kamienica przypisana była do dzielnicy Miasto z numerem konskrypcyjnym 208. Numer posesji był 30 (w okresie międzywojnia zmieniony na nr 26). Budynek został wzniesiony przez Fritza Fuldę w 1896 r. na miejscu wcześniejszego budynku, który należał do rodziny Scholtisów. Pierwszym właścicielem była Julia Scholtis, później zaś Emerich Scholtis (zmarł w 1932 r. wieku 74 lat), który sprzedawał wyroby skórzane oraz posiadał fabrykę pasów transmisyjnych. W okresie międzywojnia budynek był w posiadaniu Chrześcijańskiego Banku Przemysłowego. ul. Głęboka więcej zdjęć (1296) Dawniej: Kronprinzessin Stephaniestr. + Erzherzog Karlstr., Legionów, Armii Czerwonej Główna arteria starego Cieszyna, prowadzi od Góry Zamkowej do Rynku, niegdyś najważniejszy trakt handlowy miasta. Pierwotnie zabudowana domami podcieniowymi połączonymi systemem tarasów i schodów, ucierpiała podczas pożaru w 1789 r. - zachowało się kilka kamienic podcieniowych z przełomu XVIII i XIX w. W XIX i XX w. zabudowana kamienicami mieszczańskimi w stylu historycznym i eklektycznym. Głęboka to nazwa-bumerang. Jakby nie nazywano ulicy, to wracano do starej nazwy. A była to kiedyś ulica Arcyksiężniczki Stefanii, synowej cesarza Franciszka Józefa. W czasie I wojny światowej nazywana była Karl Franz Josef-Strasse. W 1920 roku wrócono do Głębokiej, ale czternaście lat później uznano, że będzie się nazywać ulicą Legionów. W czasie II wojny światowej niemieccy okupanci - o dziwo - wrócili do tradycyjnej nazwy (w wersji Tiefe Gasse). Komuniści nie darowali Głębokiej i nazwali ją Armii Czerwonej. W 1990 roku wrócono do historycznej nazwy. W 1881 zmieniono nazwę na Kronprinzessin Stephaniestrasse, po czym wywieszono tablice uliczne wyłącznie w języku niemieckim tak jak wcześniej postąpiono na rynku. Również w tym samym roku rada miejska uchwaliła zdjąć resztę dwujęzycznych tablic i zastąpić je wyłącznie niemieckojęzycznymi. W 1898 r. ulicę wybrukowano granitową kostką. |