|
starsze nowsze oceń zdjęcie | skomentuj ocenę | 22 głosy | średnia głosów: 6
31 stycznia 2025 , Głęboka 30, zabezpieczono ściany zewnętrzne budynku, poprzez wykonanie dwóch stalowych ram od strony ul. Głębokiej oraz stalowych ściągów usytuowanych na I i II piętrze oraz na poddaszu budynku w oparciu o wcześniejsze ekspertyzy. Widoczna teź stalową konstrukcję rozporową pomiędzy budynkami Głęboka 30 i 34 wraz z podestem technologicznym.Skomentuj zdjęcie
|
Dodane: 1 lutego 2025, godz. 9:14:36 Autor zdjęcia: vetinari Rozmiar: 2604px x 1657px Aparat: 2312DRA50G 1 / 234sƒ / 2.2ISO 502mm
2 pobrania 706 odsłon 6 średnia ocen Poprzednie i następne zdjęcia vetinari Obiekty widoczne na zdjęciu Głęboka 30 więcej zdjęć (15) Wybuch gazu w kamienicy więcej zdjęć (23) Głęboka 32 więcej zdjęć (10) Zlikwidowano: Wybuch gazu 29.12.2024 W wyniku wybuchu gazu, w dniu 29 grudnia 2024 około godz. 4.00 rano budynek uległ całkowitemu zniszczeniu. ul. Głęboka więcej zdjęć (1296) Dawniej: Kronprinzessin Stephaniestr. + Erzherzog Karlstr., Legionów, Armii Czerwonej Główna arteria starego Cieszyna, prowadzi od Góry Zamkowej do Rynku, niegdyś najważniejszy trakt handlowy miasta. Pierwotnie zabudowana domami podcieniowymi połączonymi systemem tarasów i schodów, ucierpiała podczas pożaru w 1789 r. - zachowało się kilka kamienic podcieniowych z przełomu XVIII i XIX w. W XIX i XX w. zabudowana kamienicami mieszczańskimi w stylu historycznym i eklektycznym. Głęboka to nazwa-bumerang. Jakby nie nazywano ulicy, to wracano do starej nazwy. A była to kiedyś ulica Arcyksiężniczki Stefanii, synowej cesarza Franciszka Józefa. W czasie I wojny światowej nazywana była Karl Franz Josef-Strasse. W 1920 roku wrócono do Głębokiej, ale czternaście lat później uznano, że będzie się nazywać ulicą Legionów. W czasie II wojny światowej niemieccy okupanci - o dziwo - wrócili do tradycyjnej nazwy (w wersji Tiefe Gasse). Komuniści nie darowali Głębokiej i nazwali ją Armii Czerwonej. W 1990 roku wrócono do historycznej nazwy. W 1881 zmieniono nazwę na Kronprinzessin Stephaniestrasse, po czym wywieszono tablice uliczne wyłącznie w języku niemieckim tak jak wcześniej postąpiono na rynku. Również w tym samym roku rada miejska uchwaliła zdjąć resztę dwujęzycznych tablic i zastąpić je wyłącznie niemieckojęzycznymi. W 1898 r. ulicę wybrukowano granitową kostką. |