starsze
nowsze
1
1+
2-
2
2+
3-
3
3+
4-
4
4+
5-
5
5+
6-
6
oceń zdjęcie | skomentuj ocenę | 11 głos | średnia głosów: 5.94

Polska woj. śląskie powiat cieszyński Cieszyn Śródmieście Rynek Podcienia (tzw. duże lauby)

1950 , Podcienia w Rynku. Fot. Edward Falkowski

Skomentuj zdjęcie
Podmiana za lepszy skan ☺
Komentarz został edytowany przez użytkownika - powód: czeski błąd ☺
2023-01-18 11:53:27 (3 lata temu)
do vetinari: Za użycie słowa laubzega, u mnie w szkole podstawowej, nauczyciel od zajęć technicznych stawiał ocenę niedostateczną . To samo w przypadku słowa hebel, mesel (meisel) itp.
2023-01-18 16:44:20 (3 lata temu)
do Tofek: No, nieznam na tyle polski źe bym zrozumiąl wątek ☺
2023-01-18 17:44:03 (3 lata temu)
ZPKSoft
+2 głosów:2
do vetinari: Przybliżę Ci ten wątek, otóż u mnie w szkole nauczycielka też nie pozwalała na używanie słów typu "kartofel" ( trzeba było mówić "ziemniaki") i tępiła wszelkie nazewnictwo niemiecko brzmiące jeśli słowa miały swoje odpowiedniki wg niej rdzennie polskie. Dwój za to nie było ale ostre napomnienia a dzieci z 1-2 klasy podstawówki więc sprawa była poruszana na wywiadówce.
2023-01-18 18:11:12 (3 lata temu)
PiotrW
+2 głosów:2
do Tofek: To mieli wszyscy gdzie nauczyciele byli z "Polski". Ale jak oglądam te wszystkie starsze zdję cia podcieni czy lab to nachodzi mie taka myśl... jak fajny był swiat gdy młodolaty nie miały farby w spray'u.
2023-01-18 18:18:16 (3 lata temu)
do ZPKSoft: Rozumiem....pamiętam jak dziewczyny chodzily do podstawówky, to podczas lekcji bylo teź wymagany poprawny polski. Dziewczyny mialyo to latfiej, źe wlaśnie wyrostely na polskim, i dopiero po przeniesieniu się do Těšína zapoznali i nauczyly się miejscową gware. Tu na Zaolziu jest gwara jednym z elementów toźsamoci i polskości.
2023-01-18 18:40:33 (3 lata temu)
do ZPKSoft: Ja do dziś mówię: kartofle, bo tak się mówiło u mnie w domu. Czasem w sklepie sprzedawczyni pyta: "znaczy ziemniaki?" :-)
2023-01-18 19:24:52 (3 lata temu)
ZPKSoft
+1 głosów:1
do atom: Mam rodzinę od wielu pokoleń mieszkającą w stolicy i tam też są - kartofle. Tak też mówiła moja mama (z Warszawy) więc była zdziwiona stanowiskiem nauczycielki.
2023-01-18 19:31:21 (3 lata temu)
do ZPKSoft: No, i u nas się młówi "brambory" ale teź są inne nazwy, kopzole, bambory, zemáky, grumble albo ziemskie jablka, co region, to inna nazwa.
2023-01-18 19:40:02 (3 lata temu)
atom
+1 głosów:1
do vetinari: U nas też są regionalizmy, np. pyry albo grule.
2023-01-18 19:52:19 (3 lata temu)
do ZPKSoft: Moja rodzina pochodzi w większości zza Buga i tam też chyba mówiło się "kartofle".
2023-01-18 19:54:20 (3 lata temu)
do vetinari: U was to ja zwykle jadam to co lubię tzn. knedliky.
2023-01-18 21:27:20 (3 lata temu)
do ZPKSoft: Komentarz został usunięty przez użytkownika
2023-01-18 22:11:25 (3 lata temu)
do atom: U nas się mówiło ; idź do sklepu ale ne zapomnij latarki ( świeczki niekiedy) . Vetinari to powinien zrozumieć:)
2023-01-19 21:00:54 (3 lata temu)
Jarosław Dubowski
+1 głosów:1
do grgrz: U nas było światło elektryczne w piwnicy...
2023-01-20 07:12:21 (3 lata temu)
do vetinari: Ziemskie jabłka to dokładne przetłumaczenie niemieckiej nazwy Erdapfel wersja austriacka.
2023-01-20 08:08:46 (3 lata temu)
do Tofek: ☺☺☺
2023-01-20 08:57:39 (3 lata temu)
do atom: Ciekawe, "pyre" się u nas muwi na kasze ziemiaczaną.
2023-01-20 08:58:43 (3 lata temu)
vetinari
+1 głosów:1
do cracusiac: Tak się mluwilo w Zachodnich Czechach. Nazwa "brambory" chyba ma swoje korzenie od Brandenburgii, skąd do nas dotarli. Bramborska jest jedną z odmian u nas uźywanych dla tego kraju.
2023-01-20 09:04:18 (3 lata temu)
do grgrz: Dobre...
2023-01-20 09:04:36 (3 lata temu)
do Jarosław Dubowski: U mnie też ale ja mówię o regionie:)
2023-01-20 14:37:36 (3 lata temu)
vstrone
Na stronie od 2013 grudzień
12 lat 4 miesiące 6 dni
Dodane: 25 maja 2014, godz. 20:52:14
Autor: E.Falkowski ... więcej (240)
Rozmiar: 1900px x 1204px
Aparat: CanoScan 9000F Mark II
1 pobranie
1892 odsłony
5.94 średnia ocen
Poprzednie i następne zdjęcia vstrone
Obiekty widoczne na zdjęciu
Podcienia (tzw. duże lauby)
więcej zdjęć (56)
Zbudowano: 1563
Dawniej: Grosse Laube
Rynek
więcej zdjęć (1574)
Dawniej: Demelplatz, plac Jana III Sobieskiego
Założony przez księcia Kazimierza II w 1496 r., obecny kształt przybrał na przełomie XIX i XX w., pozostałością średniowiecznej zabudowy są piwnice (pod renesansowymi budynkami). W centrum studnia z figura św. Floriana. Otoczony podcieniami oraz renesansowymi i barokowymi kamieniczkami z XVI w., przebudowanymi w XIX i XX w. Obecnie miejsce koncertów i innych imprez masowych. Rynek wydawałoby się jest nazwą na tyle neutralną, że nie powinna ulegać zmianie - ale nie w Cieszynie. Pod koniec XIX wieku (w 1885 r.) przechrzczono go na plac Demla, chcąc uhonorować Jana Demla, wieloletniego burmistrza miasta. W 1920 roku wrócono do tradycyjnej nazwy - zresztą wszyscy tak czy tak mówili Rynek, a nie plac Demla. W 1933 roku w związku z 250-leciem odsieczy wiedeńskiej cieszyńscy radni przemianowali Rynek na plac Sobieskiego. Nawet "Gwiazdka Cieszyńska" komentowała, że zmiana będzie czysto symboliczna. Co więcej, nasi samorządowcy wprowadzili niezły bajzel w nazewnictwie ulic, bo w tym czasie w Cieszynie była już ulica Sobieskiego (obecnie Jerzego Cienciały). W czasie II wojny światowej Rynek stał się placem Hitlera, a w 1949 roku na kilka lat placem Stalina.
Michael Morys Twarowski
W 1884 r. położono nowe chodniki.